Life sounds brilliant.usa.siemens.com/hearingCustom Hearing InstrumentsUser GuideITEHSCICITC
1716Remote ControlYou may have received an optional remote control with your hearing instrument. They can be used to change the memory and volume of y
1918remote to increase the volume. Press the Volume Down (-) button on the remote to reduce the volume.Learning volume preference feature (if applicab
2120Directional microphone systemAccording to your hearing needs, your Siemens hearing instrument can be adjusted to focus on sounds in front of you (
2322Operating Your Hearing Instrument – Programmable FeaturesRefer to the feature card included with this manual to determine the programmable featur
2524installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
2726Push Button on/offYour Siemens hearing instruments may be programmed to allow you to turn them on and off using the program button. To turn the in
2928 WARNINGRisk of further impairment to the user’s hearing health.There are some potential concerns associated with the use of any sound generating
3130 WARNING Risk of further impairment to the user’s hearing health.A hearing care professional should advise a prospective tinnitus therapy feature
3332Remove the batteries to prevent damage from corrosion when storing hearing instruments for an extended period. Store the instruments in a dry area
3534“Buzzing”or “Engine”soundBattery compartment not completely closedGently close the batterycompartment completelyWeak battery Replace batteryInstru
Thank you for purchasing a Siemens Hearing Instrument. Siemens Hearing Instruments are designed to achieve the highest in quality and reliability. We
3736enable the Hearing Care Professional to select and fit hearing instruments for your individual needs.If you have reservations about your ability to
38This warranty does not cover malfunctions due to unusual wear and tear or mistreatment of the instrument such as physical shock, excessive wax build
Gracias por comprar un instrumento auditivo Siemens. Los instrumentos auditivos Siemens están diseñados para alcanzar el nivel más alto en calidad y c
32Funcionamiento de su instrumento auditivo: Características programablesFuncionalidad inalámbrica 24Botón enc/apag 27Retardo en el encendido 28Ind
54Lea cuidadosamente este manual para tener acceso a los beneficios de utilizar todas las características de su nuevo sistema auditivo. ADVERTENCIA• R
76ITC/HS1. 14: año de fabricación2. X: código de la planta donde se fabricó el instrumento3. Número de serie4. I o D: instrumento para el oído derec
98Motion EZ1. G:Año de fabricación2. Modelo3. Fabricante/Distribuidor4. O ó D: instrumento para oído izquierdo ó derechoEl número de serie puede ser
1110Cierre con cuidado el compartimiento de la batería. Evite forzar la puerta para que cierre. Si no cierra fácilmente, revise si colocó correctament
1312Si tiene dificultad al insertar el instrumento auditivo, intente halar la oreja hacia arriba y atrás para una inserción más fácil. Para retirar el
1514RemosiónHale ligeramente la parte posterior de su oído para aflojar el instrumento auditivo.Remueva el instrumento auditivo halando hacia atrás, de
32Table of ContentsGetting StartedYour hearing instruments 4Safety information 4Feature card 5Identification information 5Changing the battery
1716P1P2MICRORIC TEKP5P4P3Program ButtonsVolume upVolume down Bajar volumenSubir volumenBotones de ProgramasTek® ConnectBotones para controlBotón pa
1918ajuste manual. Con el tiempo, su sistema auditivo ajustará automáticamente su volumen preferido en cada programa auditivo. Para obtener más inform
2120Sistema de micrófono direccionalDe acuerdo con sus necesidades auditivas, sus instrumentos auditivos Siemens se pueden ajustar para enfocarse en s
2322• Asegúrese de mantener una distancia de por lo menos cuatro pulgadas entre el imán y el área de su sistema de mantenimiento artificial de vida.
2524con los instrumentos auditivos hechos a la medida, utilizan el sistema inalámbrico e2e 2.0 . Información técnica para la función e2e 2.0 wireless:
2726 • Una Verificación del Ciclo de Redundancia (VCR), para verificar la validez de los datos y corregir errores.Estos límites están diseñados para p
2928Función de Terapia para el TinitusFUNCIÓN DE TERAPIA PARA EL TINITUS:Su instrumento auditivo, puede estar equipado con la opción de terapia para e
3130Cuando está activado, la función de terapia para el Tinitus genera el sonido, y permite que el profesional del cuidado auditivo diseñe y programe
3332• Pida a las personas con quienes converse que llamen su atención antes de hablarle. Si no entiende lo que alguien dijo, pida a la persona que h
3534retire las baterías para evitar daños debido a la corrosión. Guarde los instrumentos en un área seca, preferiblemente a temperatura ambiente. Si u
54Getting StartedYour hearing instrumentsTry wearing your hearing instruments and you may once again enjoy the sounds of the environment and conversat
3736Sonido de “zumbido” o “motor”El compartimiento de la batería no está totalmente cerradoCierre con cuidado y completamente el compartimiento de la
3938El audiólogo o proveedor de cuidado auditivo realizará una evaluación de instrumento auditivo para determinar su capacidad de escuchar con y sin i
4140Garantía y servicioSu instrumento auditivo hecho a la medida de Siemens, con excepción de la batería, está cubierto por una garantía integral. Tod
usa.siemens.com /hearingPart #10425505 9/14 9.0 22B771 19.8K SHI/15120-14Information in this brochure is subject to change without notice. Copyrig
76Because your hearing instrument is custom made, it’s appearance may vary from the ones pictured.Record the serial number in the front of this manua
98Deep Fit CIC1. 14: year manufactured2. X: facility code where instrument was manufactured3. Serial number4. L or R: left or right ear instrumen
1110Fig. 3: Changing the batteryBattery“+” SignGently close the battery compartment door. Avoid forcing the door shut. If it does not close easily, ch
1312Fig. 4: Inserting the hearing instrumentIf you have difficulty inserting the hearing instrument, try pulling the ear up and back for an easier inse
1514Inserting and removing the Eclipse XCEL hearing instrument InsertingCompress the Soft dome before inserting the hearing instrument. Insert the
Komentáře k této Příručce